Chumm, mi schlafed
Chumm, mi schlafed mitenand
bis mer gueti Fründe sind
hebbed ois eifach
wänn Rede nüt bringt
chumm, mi verstönd ois
immer wieder
verlönd ois uf d Akazie
und de wiissi Flieder
chumm, mi schmöcked ois
im Dunkle wie im Helle
bis de Tod ois verchleidet
mümmer ois sälber vergäh
chumm, mi wüssed
was mer wänd
chumm, mi schicked ois Charte
vo Irrgärte und einsame Stränd
chumm, mi flüchted zunenand
vor oisne Egos
ich bin mer ellei oft
e Nummere z gross
chumm, mi bruuched ois
nöd nu wänn mer ois bruuched
chumm, mi bruuched ois
wienen Fluss es Ufer
chumm, mi verschnuufed
chumm, mi frässed ois
mit allne wänn und aber
wässered ois täglich
demit das Füür nöd uusgaht
chumm, mi passed zunenand
wie d Sunne zu de Brülle
ich cha nöd wegluege
au wänn dich tuusig Schleier verhülled
chumm, mi verarsched all
die Astrologe
dass mir s mitenand chönd
isch wiene Naturkatastrophe
chumm, mi tränned ois
das Mal definitiv
das isch s letschte Mal, won ich dich
vergliich
chumm, mi gumped zäme
i dis chalte Bett
wämmer vom Alter redt
isch mer scho gfaltet und fett
chumm, mi sind so
wimmer sind, solang s fü bedi stimmt
chumm, mi schlafed jetzt
dänn simmer morn gueti Fründ
English Translation by Rafaël Newman
C’mon, let’s sleep
C’mon, let’s sleep together
Till we’re good friends
C’mon, we’ll just hold each other
When talk is at an end
C’mon, again and again
We’ve got it together
Drawing strength from the acacia
And the snowy white heather
C’mon, let’s smell one another
Till death us do partner
In the darkness and the light
We’ll be our own pardoners
C’mon, we know just
What will reach us
Send each other cards from maze gardens
And lonely beaches
C’mon, let’s take refuge with each other
And escape from our egos
By myself I am often
Too much for me to deal with
C’mon, we need each other
Not just when we need each other
C’mon, we need each other
Like a bank needs a river
C’mon, let’s take a breather
C’mon, let’s devour each other
With all of our ifs ands or buts
Water each other daily
So the fire never goes out
C’mon, we go together
Like the sun goes with the shades
I can’t look away
Though you are veiled in a thousand charades
C’mon, let’s make fools of all
The heavenly forecasters
The fact that we get along
Is like a natural disaster
C’mon, let’s split up
And this one’s for good
This is the last time I will
Compare you both
C’mon, let’s jump together
Into the deep bed
Speak of old age and you’re
Already wrinkled and near dead
C’mon, we are
The way we are, as long as it’s good for us both
C’mon, let’s sleep now
Then we’ll be good friends tomorrow
FACEBOOK
INSTAGRAM
VIMEO